Самые страшные русские блюда, которые пугали иностранных послов в царской России

Каких русских блюд иностранные послы в царской России опасались больше всего

Для европейского дипломата XVI-XVII веков поездка в Московию становилась испытанием не только в политическом плане, но и в гастрономическом. Русские пиршества, на которых знатные гости щедро угощались, становились подлинным культурным потрясением. Необычные ароматы, странные традиции и обилие спиртных напитков приводили изысканных дипломатов в замешательство и часто заканчивались неловкими ситуациями.

С царского стола

Одним из самых спорных обычаев для иностранцев была царская «милость» — остатки пищи с государевой тарелки. Для русских бояр получение таких объедков считалось величайшей честью и благословением. Однако для датского посла Якоба Ульфельдта и его коллег это было настоящим испытанием.

То же самое касалось и напитков. Иван Грозный, отпив из кубка, мог передать его послу по кругу. Гость был обязан отпить, невзирая на вопросы гигиены. К счастью для иностранцев, со временем этот ритуал стал символическим, и гостям начали подавать еду и напитки со стола, а не остатки.

Питье

На русских пиршествах наряду с едой в изобилии подавалось питье. Квас, мёд, пиво и водка лились потоком, унося опьяненных гостей под стол. Настоянный на травах алкоголь для разогрева аппетита часто предшествовал застолью, которое считалось успешным, если приглашённые объедались и напивались.

В этом плане особенно трудно приходилось иностранцам, не обладавшим должной «подготовкой» к употреблению щедрых доз спиртного. Так, в 1503 году произошёл курьёзный случай с чешским послом, который, увлекшись выпивкой, упал в обморок и пролежал несколько дней в постели, восстанавливаясь и залечивая ушибы.

А в 1656 году представителям посольства Римского императора, напившись, повезло еще меньше — они впали в забытье и опоздали с вручением русскому государю верительных грамот и подарков.

Чеснок

Особое отвращение у иностранных послов вызывал чеснок, которым приправлялись почти все блюда русской кухни. Завезённый в Русь в IX веке из Византии «чёсаный лук» быстро завоевал популярность среди кулинаров и стал визитной карточкой средневекового славянского застолья.

Павел и Ольга Сюткины в своём исследовании «Непридуманная история русской кухни» отмечали, что использование чеснока было настолько обильным и повсеместным, что, по отзывам иностранцев, все дома в стране и даже царские покои были пропитаны его «неприятным для немцев» запахом.

Эта приправа, добавляемая как в горячие, так и в холодные блюда, а порой даже в пиво и квас для остроты, своим навязчивым вкусом мешала иностранцам оценить все богатство царского стола.

Гавриил Успенский, изучавший русскую кухню в 1818 году, писал, что именно по этой причине иностранцы «гораздо больше хвалили наши напитки, нежели наши кушанья». В своём масштабном труде «Опыт повествования о древностях Российских» он подчеркивал, что европейские послы проявляли щепетильность к русской пище из-за отвращения, причиной которого «был сильный чесночный и луковый запах, или… неприятный запах конопляного или плохо приготовленного коровьего масла, с которым готовились все мучные блюда, пироги и жареная рыба».

Французский дипломат Фуа де ла Нёвилль, посетивший Московское государство в 1689 году, в 1698 году опубликовал труд «Любопытное и новое известие о Московии», в котором описывал различные аспекты жизни в этой стране. Среди прочих сведений он сообщал западной публике, что по прибытии в столицу получил от русского царя «обед с его стола», состоявший из 40 фунтов копченой говядины, половины поросенка, 12 поджаренных на ореховом масле рыбных блюд с шафраном и чесноком, бутыль водки, мёда и испанского вина. Приняв все угощения и отвечая на вопрос о том, удовлетворён ли он обедом, посол дал расплывчатый ответ, отметив, что «к сожалению для меня, французские повара так избаловали мой вкус, что я не могу более оценить другую кухню, подтвердив это тем, что уже давно соскучился по французскому рагу».

Стоит отметить, что привязанность русских поваров к чесноку и луку отчасти объяснялась тем, что они являлись отличными консервантами, позволяя продлить срок хранения продуктов. Не случайно московские чиновники получали их в качестве натурального жалованья.

Русское масло

Екатерина Авдеева, написавшая в XIX веке руководство по домоводству, описывала отвратительные свойства ужасно чадившего и дымившего русского масла, которое средневековые российские повара добавляли во множество блюд.

Этот продукт представлял собой обычное коровье масло, которое в условиях отсутствия холодильников поддавалось топлению для более длительного хранения.

Русское масло готовилось из перетопленных в русской печи сливок, из которых извлекалась маслянистая часть. Взбивая её лопатками, кулинары получали масло, которое промывалось в холодной воде. Часть продукта шла на приготовление пищи, а оставшаяся доля на следующий день снова перетапливалась и промывалась. Проделывая этот процесс до полного использования масла, повара просто убивали в нём сливочные нотки, заменяя их горьковатым вкусом гари.

Гавриил Успенский отмечал, что одной из причин быстрой порчи топлёного масла было отсутствие в нём соли. Однако благодаря обилию чесночно-луковой добавки русские практически не замечали гастрономического недостатка этого продукта, в то время как иностранцы остро реагировали на его запах.

Неприправленное

По свидетельствам австрийского дипломата Сигизмунда Герберштейна, посетившего Русь в 1517 и 1526 годах и описавшего свои впечатления в работе «Записки о Московии», местная кухня отличалась тем, что блюда подавались к столу без приправ. Каждый едок по своему усмотрению добавлял к ним недостающие ингредиенты: «…Когда мы начали есть жареных лебедей, они приправляли их уксусом, добавляя к нему соль и перец (это у них употребляется как соус или подливка). Для этой же цели было предложено кислое молоко, а также соленые огурцы и сливовые плоды, приготовленные аналогичным образом».

Об этом же недостатке русской кулинарии говорил подьячий Посольского приказа Григорий Котошихин: «Обычай готовить попросту, без приправ, без ягод и сахара, без перца и имбиря, и прочих способов, малосоленый и без уксуса. А как начнут есть, в то время еду ставят на стол по одному блюду, а другие блюда приносят с поварни и держат в руках люди, и в которых еде мало уксуса и соли и перца, и в эти блюда добавляют на столе».

Источник: russian7.ru

Оцените статью
yellmed.ru